【“你俩别吵得叫醒全营地可以吗?”】
橙红的火舌卷起树脂烧化时的清香将木柴的裂响揉碎在暮色里。古斯坐在篝火边缘的木箱上看着黄昏余烬为湖畔营地镀上一层金边偶尔恶趣味的对一些投来的视线回以不解的审视——每当这时不远处的亚瑟就会跟着装作不经意地瞄过来。
不过循环几次后亚瑟大约意识到了这点。伴随着一记隐晦的怒视男人攥着把毛刷走向马位只丢来个恼火的背影。
古斯索性翻出笔记本光明正大地统计起营地的人头来:亲爱的亚瑟去伺候马匹查尔斯在拿木头做什么东西阿比盖尔和约翰似乎在因某种原因争吵基兰在畏畏缩缩地擦桌子大叔的鼾声已和晚风融为一体——
“在评估我们的价值么普莱尔先生?”
何西阿苍老的嗓音突兀地从背后响起。要不是特地在视野一角留着小地图
但作为初来乍到的城里文明人马屁是不能这么拍的。古斯尽可能平稳地回:“我只是依然好奇黑人、白人、墨西哥人、女人究竟什么能让这样一群……颜色各异的人走到一起、凝聚成团又是什么让你们不顾一切地追随一个人。”
何西阿发出声意味深长的轻笑:“达奇有种魔力能让我们相信在这个世道里哪怕是我们这样的人也能拥有自由……”
他坐下来那双衰老的眼睛忽然锐利:“不过看起来亚瑟在你身上也找到了某种东西。”
晚餐刚结束不久太阳尚未沉入地平线放在后世那个资讯丰富的时代也是各轮节目的黄金时间更别提娱乐匮乏的1899年野外。年长者不大不小的声音才传出古斯后背顿时一阵发毛恍惚间觉得自己回到了下午的听诊时分再度成了整个营地的焦点。
而亚瑟才走到放马地刚扛起捆稻草。要是抛下它走过来别说其他人了怕是连智力点数最低的比尔都会嚼出些暧昧滋味。
——这老狐狸分明是钓鱼来的!
古斯干脆合上笔记本直视这个在亚瑟日记本里明写着“像父亲一样”的年长者认真道:“也许我只是让亚瑟看到了不同的可能性。”
“可能性。”何西阿咂摸着这个词模样像在品鉴劣质私酿:“到我这个年纪已经很少去看可能性了。大多数时候只是想着怎么让明天比今天好一点。”
“那么也许你该去城里看看马修斯先生。”古斯
扬起眉毛,“每一天那里都在发生变化,每一天都在比前一天更好——当然,也许除了空气。
“你怕是忘了,小少爷,那里