不是政策辩论输了,是……叙事被彻底碾压了。
我们说什么,都成了‘旧时代的回音’。”
他将报告轻轻丢回桌上,纸页散开,露出里面刺眼的红色下跌箭头。
“他们做出了选择。”
科尔曼看着窗外,仿佛能穿透墙壁,看到那片欢庆的海洋。
“用选票,用脚,用呐喊……选择了他的故事,他的镜子,他指定的‘送镜人’。而我们……”
他停顿了很久,久到窗外的欢呼渐渐沉淀为一种胜利者特有的、嗡嗡作响的背景噪音。
那噪音充满了生命力,充满了未来。
“……我们只是被放弃的代价。”
最后几个字,轻如尘埃。
他不再看任何人,挺直了背——一个老派绅士最后的体面。
走向门口,手握在冰凉的门把上。
“收拾心情吧。接受结果。然后……”
他拉开门。
走廊里充沛的光线猛地切入,将他一半身影照得清晰锐利,另一半却更深地沉入身后的阴影里。
“……想一想,在陈时安的宾州,我们这些‘回音’,还能在哪里找到墙壁,发出一点……自己的声音。”
门轻轻关上。
会议室彻底沉入寂静。
窗外那无法隔绝的、属于新时代的喧哗,执拗地渗入。
他们输掉的,远不止几个席位。
他们输掉了定义游戏规则的权力,输掉了这片土地上故事的讲述权,输掉了一整套曾让他们安坐数十年的政治逻辑。