字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
政府和其英国主子的压迫,他们怀着对自由和法兰西文明的无限向往,在列日这座象征抗争的城市,自发地、勇敢地掀起了决定性的起义。”
    “我们,法兰西至上国,作为崇尚自由、尊重民族自决的伟大国度,对兄弟民族瓦隆人民的正义事业,给予了道义上的深切同情和精神上的坚定支持。“
    “我们钦佩他们的勇气,我们一如既往地尊重比利时王国的主权与领土完整。”
    “尽管这些勇敢的比利时爱国者由于叛徒的出卖和压倒性的外力干预,未能取得他们期望的成功,但他们的壮举已经向世界昭示了瓦隆人民不屈的意志。“
    “我们呼吁各方保持克制,立即停火,通过对话解决比利时内部问题。”
    “对于瓦隆人民未来选择与他们真正的兄弟,法兰西站在一起的真诚愿望,我们表示理解与尊重,并将在尊重国际法和比利时全体人民意愿的前提下,予以审慎考虑。”
    这是将一场军事上的失败和未经授权的冒险,粉饰并转化为政治和宣传上的主动权
    失败是比利时人自己的勇敢尝试,我们只是道义同情,又没有干涉,损失是叛徒出卖和外部干预
    而未来,法兰西依然站在尊重主权的道德高地,并对瓦隆的选择敞开怀抱。
    既撇清了直接责任,又为将来的干预埋下了伏笔,还将比利时人自己要加入这个未来可能被用来攻击法国的潜在议题,轻描淡写地扭转为我们理解他们的愿望。
    “至于国内怎么宣传,勒克莱尔,他是被那些过于狂热的比利时爱国者的英勇所感染,未能有效约束其冒险倾向,对局势产生了误判。”
    “他个人应对其指挥失误负责。法兰西军队的纪律和荣誉,不容玷污。”
    这一波切割,责任切割得干干净净。
    勒克莱尔成了个人英雄主义和被比利时人带坏的牺牲品,而法国官方的正确指令和克制态度则得到了维护。
    “都清楚了吗?” 戴鲁莱德目光扫过众人。
    “清楚,护国主阁下!” 众人齐声应道,便转身离去
    办公室重新恢复了空旷,只剩下壁炉中木炭偶尔发出的噼啪声。
    命令已经下达。勒克莱尔会被牺牲,成为必要的替罪羊。
    部队会尝试固守、骚扰、然后尽可能撤退。
    外交辞令和宣传机器会开动,将失败粉饰为悲壮的抗争,将干涉描绘为道义的声援。
    这一切是危机应对的标准流程,是止损,是转换叙事,是政治上的必要操作

关闭+畅/阅读=模式,看最新完整内容。本章未完,请点击下一页继续阅读》》
上一页 目录 下一页