字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
在。
    这很僭越,很危险。
    但……他不得不承认,对方话语中提到的某些点又微妙地与他自身的关切产生了交集。
    他不在乎什么新摩西,他在乎的是他的信徒是否安好,教会的根基是否稳固,以及……在这变幻莫测的尘世中,圣座的权威与声音是否还能被听见。
    “我的孩子,你的比喻很新颖。但或许过于简化了复杂的历史与神学。上帝引领他的子民出埃及是为了履行与亚伯拉罕的古老约定,是为了建立神圣的国度,而非仅仅是为了物质的繁荣或政治的统一。”
    “但无论如何,你提到了信徒的福祉。这正是我关心的核心,也是我坐在这里愿意与你交谈的原因。”
    “告诉我 柏林那位雄心勃勃的鲍尔署长。他描绘的新秩序如何具体地保障我那些身处德意志的羊群的信仰生活不被侵扰?”
    “如何保证他们的孩子能在天主教学校接受符合教义的教导?如何保证他们的堂区、修道院、慈善机构能够独立运作,不受国家权力的过度干预?”
    “更重要的是在这幅新蓝图中,圣座和罗马教廷作为基督在世代表的声音,其普世性的教导权威和道德指引将处于何种位置?”
    “是仅仅被容忍的旧时代遗物,还是被尊重、甚至被整合进新秩序的精神基石?”
    “我收到了来自巴伐利亚、西里西亚、波森乃至莱茵兰的无数信件。主教们、信徒们在担忧,在恐惧。他们害怕信仰在效率和统一的名义下被边缘化,害怕教会在强大的国家机器面前失去最后的声音。”
    “如果柏林不能在这些最基本、最实际的问题上给出令人信服的保证,那么任何关于未来蓝图和共同福祉的宏大叙事都只是空中楼阁,甚至是裹着蜜糖的毒药。”
    “我写信给巴伐利亚,询问那些关于学校法的传闻;我写信给科隆,询问主教任命程序可能的变化。我得到的回复闪烁其词,语焉不详。而现在,鲍尔署长派来了你。”
    “所以请直说吧,孩子。放下那些摩西和迦南的比喻。用我能理解的语言告诉我柏林的承诺是什么?实质性的可以写在纸上的承诺。关于信徒的生活,关于教会的空间,关于圣座的声音。”
    庇护十世靠回椅背,目光灼灼地看着希塔菈,等待她的回答。
    他已经抛开了外交辞令,直指权力、生存、影响
    这正是他真正关心的,也是梵蒂冈在这动荡时局中赖以生存的根本。
    希塔菈的心脏剧烈地跳动起来,不是因为紧张,而是因为兴

关闭+畅/阅读=模式,看最新完整内容。本章未完,请点击下一页继续阅读》》
上一页 目录 下一页