“不用。”里昂说着朝坐在副驾的皮尔斯示意了一下, “我们两个轮流就行。”
“哦,那多不好意思啊。”芬挠了挠脸颊,“而且我们怎么到瑞典去呢?你开的也不是水陆两栖交通工具。”
皮尔斯瞟了她一眼,“你的冷笑话听起来越来越像里昂了,我应该担心吗?”
芬听了之后笑嘻嘻地回答:“这本来就是他的原话啊。”
“会有直升机接应我们,是克里斯搞来的。”里昂没搭理这俩人,回答了芬刚才的问题,“其他人在瑞典和我们汇合。”
“哦,这样啊。”芬点了点头,又问,“艾达呢?”
“她自己行动。”里昂回答得很快,而且一副不想就这个问题继续深入交谈的样子。
芬轻轻哼了一声,倒是并不觉得奇怪——艾达很少跟别人合作,她向来喜欢独来独往。不过这次大家一起到瑞典去,看起来就像是要打上敌人老巢。芬心想,那里不是他们的主场,也不知道自己会被安排在哪种地方。
希望不是糟糕的汽车旅馆,离正在执行任务的大家十万八千里。哪怕是辆宽敞些的汽车也行啊。
芬一直很想要像电影里的超级特工一样,待在一个挂满装备的货车后备箱,耳机挂在一边,非常淡定地说一些外行听了不明觉厉的术语:我进去了。目标在十点钟方向。待命。不要交战。继续推进。目标已消灭。
她好奇心起,于是戳了戳皮尔斯,在对方回头看过来的时候小声问他:“你们执行任务的时候会像《使命召唤》那样,说好多听着就很厉害的专业术语吗?”
里昂听见了,而且没忍住笑了起来。
“什么样的术语听着厉害?”皮尔斯拿不准芬是不是在开玩笑,而且他真应该挑个时间跟芬好好解释一下,B.S.A.A.跟《使命召唤》完全是八竿子打不着的两回事。
至少他们的人挨了枪子儿没法呼吸回血。
芬还认真思考了一下,然后举了个例子:“像是‘Incoming’那样的。”
“‘Incoming’听起来像是该找地方掩护,”皮尔斯说,真诚地感到好奇,“为什么你会觉得‘Incoming’听起来很厉害?”
“就是很厉害啊。”芬一脸坦诚,“我特别喜欢《奥创纪元》里美国队长的那句台词,‘Incomin