字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
的声音也彻底放开,带着撕裂感的力量,唱出了整首歌最核心、最宣泄的副歌:
    Life's like this you
    生活就是这样
    You fall and you crawl
    你跌倒下去你匍匐不前
    And you break and you take
    你身心俱伤你承受了一切
    What you get and you turn it into
    承受了一切并想以此
    Honesty and promise me l'm never gonnafind you fake it
    表明你的真诚并且许诺说我绝不会发现你伪善的心
    ……
    No no no
    不不不
    No字被拉长,嘶吼,伴随着一个强有力的吉他扫弦!
    舞台灯光瞬间全开,炽白一片!
    大屏幕上,所有扭曲的、虚伪的、复杂的影像轰然破碎,如同镜面炸裂!
    取而代之的,是简单、明亮、甚至有些粗糙的真实画面,清晨便利店热包子的蒸汽,公园里孩子无邪的笑脸,雨夜陌生人共撑一把伞的瞬间,练习到深夜舞者湿透的背影。
    那些被忽略的、简单的、真实的、不复杂的美好。
    苏晚晚在副歌的最后,猛地从高脚凳上站了起来,一把将电吉他背到身后,双手握住立麦,身体随着节奏用力下压,将所有情绪、所有对复杂世界的不满、所有对简单真实的渴望,通过那句重复的诘问,彻底爆发出来:
    You're makin' me
    当你摆开姿态时
    Laugh out when you strike your pose
    你惹得我大笑
    Take off all your preppy clothes
    脱下你的可笑的衣服
    You know you're not foolin' anyone
    你明白你并不是想戏弄别人
    When you become
    当你成为
    ……
    Nono no
    不不不
    NoNo no no
    不不不
    一遍又一遍,一次比一次高

关闭+畅/阅读=模式,看最新完整内容。本章未完,请点击下一页继续阅读》》
上一页 目录 下一页