字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
免任何他人,从其直系亲属,直到氏族、部落,大批人遭到杀害,啊,突厥人,他们要让你们灭亡。”
    “如果你们要试图远离他们,那些恶意的汉人会告诉你们,人们如若远离(汉人)而居,便只供给粗劣物品,人们如若靠近而居,则会供给珍贵物品,如果你们不听他们的话,那等待的还是只有死亡。”
    “由于上天的仁慈,我被赋予了幸运,继承了王位,是我将所有穷困潦倒的人招聚起来,我使穷苦人变富,使少数人变多,你们得完全听从我的话,......”
    “我向汉人可汗招请来了工匠和画师,汉人可汗(唐玄宗)没有拒绝我,派来了工匠和宫廷画师,我令他们建造了这座非凡的陵墓。我使之镌刻此石,我令记录下我的肺腑之言,你们所有的人,,都应这些文字,并从中获得教益。”
    石碑的东面,刻写的则是:“由于伯克(突厥贵族)及普通民众互相不睦,以及汉人的诡谲奸诈,由于他们狡猾地制造了弟兄们之间的分裂,导致了伯克和大众的相互纷争,遂使突厥人先前建立的国家走向毁灭。”
    “原来的老爷成了汉人的奴仆,原来的太太成了汉人的婢女。突厥的伯克们放弃了其突厥官衔,并听从于汉人可汗,为了汉人的利益,他们四处征战,征服了许多的国家。但如今我们自己的国家在哪里?我们是在为谁的利益征服这些地方?”
    石碑的西面碑文,则主要是记载的,阙特勤一生的战绩,其中也有跟大唐哥舒翰都督的作战记录,好像还打赢了,抢了不少的辎重。
    非我族类其心必异,别看毗伽可汗明面上一直喊唐玄宗爸爸,但在这块儿碑文中的突厥铭文中,却是将他真实的心思暴露无遗。
    有一种,类似“惹不起,还不服”的心态,看上去挺纠结的。
    尤其是在碑文的最后,毗伽可汗以一句“唐与突厥,水火不容,但愿长存和平”作为了结尾。
    这句话虽然表面上看似是对和平的祝愿,但实际上却暗藏着突厥人对未来可能的,冲突和战争的深刻忧虑。就像是有一种想反抗,却又怕打不过的、深深的忧虑!
    这篇碑文翻译成现在的话来说就是,大唐:我们跟突厥就像父子一样相亲相爱,我是突厥的爹。
    突厥:我们跟大唐就像父子一样,不过我唐爹动不动就揍我,我打不过他,我犯了错,他也不饶恕我。
    揍完了还问我,“爹对你好吗?你感动不?”
    我敢动吗?我要是敢动,我唐爹能打死我!
    这块儿石碑被发现

关闭+畅/阅读=模式,看最新完整内容。本章未完,请点击下一页继续阅读》》
上一页 目录 下一页